当前位置: 首页 > 新闻 > 信息荟萃
编号:11572402
古医籍中的语序变化
http://www.100md.com 2008年3月27日 《中国中医药报》 第2900期
     主谓倒装

    为了强调谓语在句中的重要作用,把谓语放在主语之前,此为主谓倒装之语序变化。语译时应按主语在前谓语在后的正常语序来翻译。①陈述句中的主谓倒装。为了表示某种强烈感情或急切语气。如:“睟然貌也,癯然身也。”谓语“睟然”、“癯然”,倒装于主语“貌”、“身”之前。“岑岑周体,如痁作焉。”谓语“岑岑”倒装于主语“周体”之前。②感叹句中的主谓倒装。为了强调谓语,加强语气,谓语置于主语之前。这种谓语由形容词或程度副词充当。如:“呜呼远哉,天之道也。”谓语“呜呼远哉”置于主语“天之道”之前。“善哉医乎。”形容词“善”置于主语“医”之前,强调谓语所描绘的事物和性质。③疑问句中的主谓倒装。为了加强疑问、反诘的语气,谓语置于主语之前。这种谓语由疑问代词或人称代词充当。如:“则仓卒之间何所趋赖?”谓语“何”置于主语“所趋赖”之前 ......

您现在查看是摘要页,全文长 3225 字符