当前位置: 首页 > 中医药 > 中医文化 > 文化信息
编号:11940530
“者”字不当释为“痔”

     马王堆帛书《五十二病方》中有“脉者”一词,其中“者”字《马王堆古医书考释》(以下简称《考释》)认为:者与痔为同源字,定章准旁纽,之鱼旁转。本条病名即“脉痔”。

    痔是肛肠部的疾病。《释名·释疾病》:“痔,食也。虫食之也。”《说文·疒部》:“痔,后病也。”《急就篇》:“瘅热瘘痔。”颜注:“痔,虫食后之病也。”《一切经音義》卷十一:“痔,匿后病也。谓湿匿也,匿亦虫食后病也。”

    今按:《考释》认为“者”通“痔”,从帛书体例看,不通。《五十二病方》52个病方中还有以“者”表示的病方,即:“□蠸者”、“□者”、“巢者”、“□烂者”“弱(溺)□沦者”、“尤(疣)者”等6个病方,仅仅认为“脉者”即“脉痔”于理不通。

    齐鲁书社1989出版的《古字通假会典》收录“者”通“诸”、“屠”。中华书局2008年出版的《古文字通假字典》中收录与“者”相通的有:“都”、“褚”、“覩”、“堵”、“诸”,还与“书”通。以上两辞书没有收录“者”通“痔”例,可见二者相通例于传世和出土文献无证。

    “脉者”一词中“脉”字当依文物出版社1985年出版的《马王堆汉墓帛书》〔肆〕所释:“脉,当即脉痔”。而此处“者”字当为虚词,《玉篇》:“语助也。”用在名词“脉”之后,组成“者”字结构,用以指代“脉痔”这个病名。《张家山汉墓竹简·脉书》有:“在肠,左右不化,为塞﹙寒﹚中。……食即出,为泄。左右血先出,为脉。”此处“脉”字即可读为“脉痔”,《五十二病方》同此。因此“者”字《马王堆古医书考释》释为“痔”稍嫌牵强。(张雷 安徽中医学院针灸骨伤临床学院)
    婵烇絽娲犻崜婵囧閸涱喚顩烽柛娑卞墰鏉╂棃鏌涘▎蹇撯偓浠嬪焵椤掆偓閸犳稓妲愬┑鍥┾枖鐎广儱妫涢埀顒夊灦楠炲骞囬鍛簥婵炶揪绲惧ú鎴犵不閿濆拋鍤堝Δ锔筋儥閸炴挳鏌曢崱鏇犲妽閻㈩垰缍婇幊锟犲箛椤撶偟浠愰梺鍦瑰ú銈囨閳哄懎违闁稿本绋掗悗顔剧磼閺冨倸啸濠⒀勵殜瀵爼宕橀妸褎鍓戞繛瀛樼矊妤犲摜鏁锔藉婵$偛澧界粙濠囨煛婢跺﹤鏆曟慨鐟邦樀閺佸秴鐣濋崘顭戜户闂佽鍠撻崝蹇涱敇缂佹ḿ鈻旈柣鎴烇供閸斿啴鏌¢崒姘煑缂佹顦遍埀顒冾潐缁繘锝為敃鍌氱哗閻犻缚娅g粔鍨€掑顓犫槈闁靛洤娲ㄩ埀顒傤攰濞夋盯宕㈤妶鍥ㄥ鐟滅増甯楅~澶愭偣閸ワ妇涓茬紒杈ㄧ箘閹风娀鎮滈挊澶夌病婵炲濮鹃崺鏍垂閵娾晜鍋ㄥù锝呭暟濡牓姊洪锝嗙殤闁绘搫绻濋獮瀣箣濠婂嫮鎷ㄩ梺鎸庣☉閺堫剟宕瑰⿰鍕浄妞ゆ帊鐒﹂弳顏堟煕閹哄秴宓嗛柍褜鍓氬銊╂偂閿熺姴瑙﹂幖鎼灣缁€澶娒归崗鍏肩殤闁绘繃鐩畷锟犲礃閼碱剚顔戦梺璇″枔閸斿骸鈻撻幋鐐村婵犲﹤鍟幆鍌毭归悩鎻掝劉婵犫偓閹殿喚纾鹃柟瀵稿Х瑜版煡鏌涢幒鏂库枅婵炲懎閰f俊鎾晸閿燂拷

   閻庣敻鍋婇崰鏇熺┍婵犲洤妫橀柛銉㈡櫇瑜帮拷  闂佺ǹ绻楀▍鏇㈠极閻愮儤鍎岄柣鎰靛墮椤庯拷  闁荤姴娲ょ€氼垶顢欓幋锕€绀勯柣妯诲絻缂嶏拷  闂佺懓鍚嬬划搴ㄥ磼閵娾晛鍗抽柡澶嬪焾濡拷