狄青南征
北宋初年交趾(今越南)已自立为国。仁宗庆历年间,广西少数民族首领侬智高得罪交趾,要求宋朝支持却遭拒绝,于是起兵反宋。顺珠江一路向东,连占封州(今封开)、康州(今德庆)、端州(今肇庆),围困广州50余日。虽未能攻克,但“广,天下宝货之储,而蕃舶之家,常以亿万计,贼(指侬智高)悉取之”,令朝廷大为紧张。
于是,时任枢密副使的名将狄青受命统师南征。但是出征之前,他得先想办法解决一个难题:“岭南外区,瘴疠熏蒸,北方戍人往者,九死一生……说者谓征蛮无全胜之策。何也?盖以其地炎燠卑湿,瘴疠特甚,中原士卒不服水土,不待戈矛之及,矢石之交,自相疾疫而死。虽有百万之兵,亦无所施故也。”
名将果然是名将,不打无准备的仗。狄青深知前人因瘴疠而兵败的事例很多,幸而这时候有许多到过岭南的人提供了实际体验,可以为预防提供借鉴。因而狄青上书皇帝说:“臣窃以瘴疠之灾,特以加诸贫弱及不善调摄者耳,若将帅居显要者则罕焉。”他指出瘴疠往往发生于不注意防护的人身上,因此需要加强卫生。此外,还应向当地人请教预防方法,“请命彼处守土重臣,多方询察久谪彼地之人寿而健者,问其所以起居调摄之方,详稽备述,刻梓以颁。”(《论征蛮方略》)
狄青专门强化了部队的后勤医疗卫生保障,“士卒每队伍中选一人专司其事,有不遵条示而自恣不检者,必加以罪。其所当备药饵器具,令有司给之”。如此有条不紊的安排后,因“南方水潦不时,而瘴疠将作,燥湿之具百计悉备”(《孙威敏征南录》),狄青选择在12月份凉爽季节,挥军南下,于归仁铺大败侬智高,攻破其都城邕州(今广西南宁),侬智高败逃大理。
可是即使早有准备,狄青军队仍然受到非战斗减员的困扰。《宋史》说:“青之至邕也,会瘴雾昏塞,或谓贼毒水上流,士饮者多死。”士兵大量病死,也说不准是感患瘴疠还是对方下毒所致。
好容易打赢了,总得派军队驻守,那就更要长期面对瘴疠了。据说此前“戍兵三岁一易,瘴死者十常七八”,部队轮值年限原本三年一换,三年下来往往病死大半了。因此,战后留下来处理善后事务的将领孙沔修改规定,“乃令本道择善地番休,留邕者止一岁,故人人乐戍”(《孙威敏征南录》)。
这后一句,恐怕是孙沔传记作者的溢美之辞。因为驻军虽然改为一年轮换,但据大臣文彦博说,仍是“每至岁满戍还,瘴死者十有三四”。死亡率固然下降了一半,却还远谈不上“人人乐戍”。, http://www.100md.com(郑洪 广州中医药大学)
于是,时任枢密副使的名将狄青受命统师南征。但是出征之前,他得先想办法解决一个难题:“岭南外区,瘴疠熏蒸,北方戍人往者,九死一生……说者谓征蛮无全胜之策。何也?盖以其地炎燠卑湿,瘴疠特甚,中原士卒不服水土,不待戈矛之及,矢石之交,自相疾疫而死。虽有百万之兵,亦无所施故也。”
名将果然是名将,不打无准备的仗。狄青深知前人因瘴疠而兵败的事例很多,幸而这时候有许多到过岭南的人提供了实际体验,可以为预防提供借鉴。因而狄青上书皇帝说:“臣窃以瘴疠之灾,特以加诸贫弱及不善调摄者耳,若将帅居显要者则罕焉。”他指出瘴疠往往发生于不注意防护的人身上,因此需要加强卫生。此外,还应向当地人请教预防方法,“请命彼处守土重臣,多方询察久谪彼地之人寿而健者,问其所以起居调摄之方,详稽备述,刻梓以颁。”(《论征蛮方略》)
狄青专门强化了部队的后勤医疗卫生保障,“士卒每队伍中选一人专司其事,有不遵条示而自恣不检者,必加以罪。其所当备药饵器具,令有司给之”。如此有条不紊的安排后,因“南方水潦不时,而瘴疠将作,燥湿之具百计悉备”(《孙威敏征南录》),狄青选择在12月份凉爽季节,挥军南下,于归仁铺大败侬智高,攻破其都城邕州(今广西南宁),侬智高败逃大理。
可是即使早有准备,狄青军队仍然受到非战斗减员的困扰。《宋史》说:“青之至邕也,会瘴雾昏塞,或谓贼毒水上流,士饮者多死。”士兵大量病死,也说不准是感患瘴疠还是对方下毒所致。
好容易打赢了,总得派军队驻守,那就更要长期面对瘴疠了。据说此前“戍兵三岁一易,瘴死者十常七八”,部队轮值年限原本三年一换,三年下来往往病死大半了。因此,战后留下来处理善后事务的将领孙沔修改规定,“乃令本道择善地番休,留邕者止一岁,故人人乐戍”(《孙威敏征南录》)。
这后一句,恐怕是孙沔传记作者的溢美之辞。因为驻军虽然改为一年轮换,但据大臣文彦博说,仍是“每至岁满戍还,瘴死者十有三四”。死亡率固然下降了一半,却还远谈不上“人人乐戍”。, http://www.100md.com(郑洪 广州中医药大学)