当前位置: 首页 > 药业版 > 营销.药店
编号:11281345
帮店员认清“通用名”
http://www.100md.com 2006年8月14日 《中国医药报》 2006.08.14
     一天早晨,刚刚上班,我就亲历了一场“风波”:一位顾客拿着处方询问店员小王有没有“庆大霉素胶囊”,小王想都没想,就回答说:“没有”。可我接过处方一看,原来上面写的是“庆大霉素碳酸铋胶囊”——也就是我们通常说的“肠炎灵胶囊”。当我把“肠炎灵胶囊”拿给顾客时,小王不好意思起来。

    其实,类似的事情在药店并不罕见,究其原因,一方面是店员对顾客询问的问题没有仔细推敲;另一方面则是普通店员对药品的“通用名”不甚熟悉。药品的名称有三种:通用名、商品名和常用名。长期以来,许多药品生产厂家为了树立品牌,往往给自己的产品注册商品名以示区别,并大力宣传商品名。这就让许多患者,甚至是药店从业人员只熟悉药品的商品名,而逐渐淡忘了药品的通用名称。比如,提起严迪,可能每位店员都知道,但提起罗红霉素分散片,就难免有人不能将其与严迪对上号了。

    而且,自从国家食品药品监督管理局发出《关于进一步规范药品名称管理的通知》后,各医疗机构在开具处方时,已开始按规范统一使用药品的通用名称,这样一来,药品零售企业从业人员只有熟练掌握药品的通用名称,才能及时为顾客提供服务。因此,作为一名驻店药师,不仅要在平时督促、提醒店员熟记药品的通用名称,更要在培训时加以强调,并将药品的通用名、商品名和常用名对应整理,帮助店员记忆。

    文/任红玉, 百拇医药