当前位置: 首页 > 健康图书 > 健康相关 > 我是左撇子
编号:11838308
从文字上看
http://www.100md.com 2008年9月4日 我是左撇子
     既然万物都有其两面性,作为方向指针的右和左根本不存在——那么究竟哪一面才是正确的呢?带着这个问题,我们来查阅有关词典。

    从字源发展史来看,“向右”(rechts)这个词和“正确的”(recht)、“对的”(richtig)密切相关。它来自古高地德语和中古高地德语中的词“reht”,确切地说,来自日耳曼语的“retha”(意为“右边”、“直的”和“正确的”)。它还与印度日耳曼语的“reg”(意为“操纵”、“对准”、“领导”),以及拉丁语的“regere”(意为“管理”)等词相近。联想到今天的社会环境,谁是统治者就毋庸置疑了——那就是右撇子。

    而“向左”(links)这个词的情况则完全不同。在古高地德语中,有一个表示左手的名词“lenka”。形容词“link”或者“lenca”则是从中古高地德语才开始为人们所熟知的。这两个词与古瑞典语中的“link”相同,其词义相当于“跛的”。新瑞典语中的“linka”代表“跛足行走”和“蹒跚而行”,而“slinke”则表示“踉跄”、“哆嗦”、“跛行”。“link”一方面是“recht”的反义词,另一方面它也具有“笨拙”和“迟钝”的含义,并且在15世纪出现了“笨手笨脚的”(linkisch)这个词,从这时起也有了副词“左”(links)。英语中的“left”除了表示向左之外,还有“瘸”和“无力”的意思。这同样适用于法语词“gauche”,这个词同时还代表“摇晃不定的”。

    这两个词的发展历史显示出,“向左”(links)无一例外地使人联想到一些负面和消极的东西,相反,“向右”(rechts)则总是跟一些正面积极的事物联系在一起。, 百拇医药