当前位置: 首页 > 期刊 > 《中国针灸》 > 2003年第8期
编号:11036174
针灸汉英翻译技巧探析(等)
http://www.100md.com 2003年8月1日 毛发生 王惠珠
第1页

    参见附件(253KB,4页)。

     [摘 要] 目的:探析针灸英译句子的基本特点及其翻译技巧。方法:从时态、语态、语气、条件句、祈使句、句子结构、文体等方面找出针灸英译句子的基本特点,从直译法、意译法、音译法、音意结合法、西医借用法、释义法等方面分析汉英针灸翻译的方法。结论:针灸英译句子是有其自身特点的,所探讨的翻译技巧能够满足针灸汉英翻译的需要。

    [主题词] 针灸学;翻译

您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件(253KB,4页)