当前位置: 首页 > 期刊 > 《浙江中医杂志》 > 2006年第1期
编号:11033646
汪本和赵本《注解伤寒论》正文比较研究
http://www.100md.com 2006年1月1日 席军生 王 勇
第1页

    参见附件(184KB,3页)。

    席军生 王勇 北京中医药大学 北京中医药大学

    【摘要】现在比较通行的《注解伤寒论》版本主要是汪济川刻本和赵开美刻《仲景全书》本。通过对两个版本的《注解伤寒论》的正文进行了全面的对比阅读,并以宋本《伤寒论》为参照,对两个版本的条文部分进行了比较。结果发现:①两个版本的正文内容基本一致;②两个版本正文文字存在一百多处差异,除去重复,共有六十三处,大多为字词的差异,重要的句段的差异有三处;③两个版本同宋本的差异都很多,学习《注解伤寒论》很有必要参照宋本《伤寒论》。

    【关键词】 注解伤寒论 版本 正文比较 文献研究

    【分类号】R222

    《注解伤寒沦》是金·成无己对东汉·张仲景撰撰著的《伤寒论》的注解,成书于1144年,是现存最早的《伤寒论》全注本。该书作为成无己的代表作之一,称得上是理论结合临床的典范之作,具有极高的学术价值。现在比较通行的《注解伤寒论》版本主要是明·嘉靖二十四年乙巳(1545年)
------
     摘要 现在比较通行的《注解伤寒论》版本主要是汪济川刻本和赵开关刻《仲景全书》本。通过对两个版本的《注解伤寒论》的正文进行了全面的对比阅读,并以宋本《伤寒论》为参照,对两个版本的条文部分进行了比较。结果发现:①两个版本的正文内容基本一致;②两个版本正文文字存在一百多处差异,除去重复,共有六十三处,大多为字词的差异,重要的句段的差异有三处;③两个版本同宋本的差异都很多,学习《注解伤寒论》很有必要参照宋本《伤寒论》。

    关键词 注解伤寒论 版本 正文比较 文献研究

您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件(184KB,3页)