喝交杯酒的由来
喝交杯酒的由来
提起交杯酒,大家都不陌生,因为婚礼时这是个十分常见的节目。 据传,这一习俗源于先秦时期。《礼记·昏羲》中记载:新郎、新娘各执一片一剖为二的瓢饮酒,其意是象征一对新人自此合二为一,夫妻间享有相同的地位,婚后相亲相爱,百事和谐。到了唐代,除了沿用瓢作酒器外,亦可以杯替代。到了宋代,新婚夫妇喝交杯酒时用的是两个酒杯,先饮一半后再换杯共饮,饮完后则将酒杯一正一反掷于床下,以示婚后百年合好。今天的婚仪中,“掷杯于床下”之礼已被革除,唯“交杯酒”之礼仪仍然实行,为婚礼平添了喜庆的气氛。
魏晋以前没有“脸”字
魏晋以前的汉字中,是没有“脸”字的,当时表示“脸”意的字是“面”“颜”等。“脸”字最早出现时,也没有“颜”“面”之意,只是“颜面”上的某个部位。南朝梁武帝《代苏属国妇》诗:“帛上看未终,脸下泪如丝。”其中的“脸”是“睑”的意思,也就是指眼皮。白居易的《昭君怨》“眉销残黛脸销红”中,“脸”是“颊”的意思,是眼下可以施粉的部位。没有“脸”字以前,“面”就是“脸”。《说文》曰:“面,颜前也。”今天还在流传的 “面子”“面红耳赤”“不看僧面看佛面”中的“面”仍是“脸”的意思。随着时间的推移,“脸”的范围越来越大,到了唐代,“脸”和“面”就基本一致了。岑参的诗句“岸花仍自羞红脸”中的“脸”已经是现在脸的意思了。以后更为普遍,一直到明清之前,“脸”和“面”用法一致,都是书面用语。也就是说,“面”在当时依然盛行,白居易“猶抱琵琶半遮面”,崔护“人面桃花相映红”中的“面”如果换成“脸”,就大煞风景了。沿袭到现在,“脸”和“面”范围虽然一致,但我们通常把“脸”当作口头用语,而把“面”当作书面用语了。
世界上有三个国中之国
莱索托、圣马力诺和梵蒂冈是世界上3个完全被另一个国家包围的国中之国。位于南非屋脊的莱索托是最大的国中之国,领土约3万平方千米,全境被南非共和国包围,首都马塞卢隔卡利登河与南非对峙。东部与南非交界的是天然“长城”德拉肯斯山脉,山崖耸立,顶峰平直,260千米长的边界线找不到一个豁口,进出国境要绕大弯。圣马力诺是欧洲最古老的共和国,386千米的国境线全被意大利包围,进入国境不验护照,不见哨兵,若非界碑标示,谁也不知道已经跨入了另一个国家。梵蒂冈是意大利罗马城市的国中国,是世界上最小的主权国家,国土面积仅0.44平方千米,相当于北京故宫的三分之二大。梵蒂冈的城墙就是国界,墙内有20多个宗教建筑群,东南侧的圣彼得广场可容纳50万人集会。教皇是该国的元首。梵蒂冈虽然国土面积小,但它的财富已经超过了一个中等国家的水平。, 百拇医药