文化复兴时老外爱“国学”
一些外国人,不远万里爱慕中华,毫不利己,专门利人,这是什么精神?这些是什么人?这都是中华文化陶冶下的西方“汉学”“家”们。在国学热正在兴起之时,人们更多地关注起“大师”来:评点“大师”,比较“大师”,批判“大师”。然而在海外却有着一批学者,他们精通中国古代文化,或思想,或历史,或诗歌,或文字,他们有个共同的名字“西方汉学家”。
葛瑞汉
1919年,一位绅士降生在在英国威尔士,长大后他成为了古代汉语的专家,研究宋明理学的英国学者,他的身影遍及欧洲、美洲和亚洲,聘任他的学府有伦敦大学、香港大学、耶鲁大学、密西根大学、康奈尔人文学会、新加坡东亚哲学研究所、台湾“国立清华大学”、布朗大学和夏威夷大学,授课内容是古代汉语,1981年荣膺英国(文史哲)研究院院士,他的名字是葛瑞汉(Angus CharlesGraham)。
葛瑞汉治学严谨,基础扎实,在西方汉学界,声誉甚隆,被誉为“二十一世纪最驰名的汉学家之一”。葛瑞汉非凡的成就在于他对中华传统文献熟识的程度非常扎实 ......
您现在查看是摘要页,全文长 4026 字符。