《海药本草》对回医药学的贡献*
回族,药物,1《海药本草》产生的背景,2《海药本草》的学术思想和特点,3对回医药学的贡献,4小结
靳 萱(宁夏银川市中医医院,宁夏 银川 750001)
·学习园地·
《海药本草》对回医药学的贡献*
靳 萱
(宁夏银川市中医医院,宁夏 银川 750001)
《海药本草》作者李珣,药学家,祖籍波斯(今伊朗),世代以售香药为业。它对祖国药学的贡献在于编撰了研究岭南和海外香药的专书—《海药本草》。书于五代,辗转之宋末年而亡佚。现考证尚志钧先生辑录的《海药本草》载药131条,记载产于西亚、中亚西域地区的香药45条。书中对香药的含义、性状、功能主治及炮制有独特的阐述。增补了前人所未载的海外香药,丰富了回医药理论。本文籍该书产生的背景、学术思想及特点对回医药的贡献作以浅析,敬祈同道。
海药本草;回医药;贡献
香药是回医学的用药特色,在回医药学中占有极为重要的地位。《海药本草》主要特点是记载了大量香药,因此《海药本草》是回医学具有代表性的本草学典籍。回医研究《海药本草》所记载之药和方对香药的药物形态、真伪优劣、禁忌畏恶、性味主治、附方服法、制药方法有正确、全面和系统的认识,从而更好地将香药应用于临床,发挥疗效。
1 《海药本草》产生的背景
1.1 时代背景 隋唐时期,从阿拉伯到中国的船舶非常多,主要经营香药。特别是唐代中期,中外海上贸易呈现出繁荣鼎盛的景象,西亚、中亚西域地区的香药源源不断传入中国。然而,诸如像肉豆蔻、降真香、阿魏等阿拉伯香药远在秦汉至唐代已传入我国,却因各种条件限制,对其产地、形态记叙简略、错误和不足,甚至与中药混淆不清,故对唐代中外贸易之繁荣,海外药物特别是香药之大量传入不为人们所认识和应用。1.2 个人背景 李珣是前蜀土生波斯人,其游历过岭南,对南方物产特别是海外香药极为熟悉,加以李珣本人擅长文学,家族世售香药为业,又被推荐做过宾贡。故而在这样的背景下编撰了颇具影响力的我国首部记载香药的本草学著作。
2 《海药本草》的学术思想和特点
2.1 阐述海药,实为香药 本书名为《海药本草》,所论药物,多数是从海外输入(西亚、中亚伊斯兰国家)或从海外移植南方的。唐代《酉阳杂俎》载李德裕曰:“花木以海名者,悉从海外来”[1] ......
您现在查看是摘要页,全文长 8583 字符。