浅议如何做好中医药临床翻译工作
![]() |
第1页 |
参见附件(804KB,1页)。
中医走向世界是我国振兴和发展中医的既定国策。要进一步弘扬、传播、普及中医药文化知识,推动中医药国际化,为人类的健康和发展做出更大贡献,必须依靠翻译这座桥梁。现今,随着中国的发展,越来越多的留学生来到中国,学习中医药。由于语言的限制,他们中的多数人要借助翻译来学习中医理论及临床实习。因此翻译质量的好坏直接影响到留学生的学习质量和学校声誉。笔者根据多年的翻译实践,认为要做好中医药临床翻译工作,可以从以下几个方面人手。
您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件(804KB,1页)。
限于服务器压力,网站部分信息只供爱心会员或有一定积分的注册会员流览。
此 pdf全文 需要 5 积分(免费注册登录后每天可以领取10个积分)。
文章版权属于原著作权人,若您认为此文不宜被收录供大家免费阅读,请邮件或电话通知我们,我们收到通知后,会立即将您的作品从本网站删除。
微信文章
关注百拇
评论几句
搜索更多
推存给朋友
加入收藏
|