当前位置: 首页 > 期刊 > 《华人世界》 > 2006年第1期
编号:18023
丁建华与乔榛背后的知音故事
http://www.100md.com 2006年7月7日 《华人世界》 2006年第1期
丁建华与乔榛背后的知音故事
丁建华与乔榛背后的知音故事
丁建华与乔榛背后的知音故事

     乔榛、丁建华曾经共同为上千部影视剧集配音。

    一天乔榛病倒了,丁建华再也无心与别人合作。但亿万观众需要她的声音,她只好让新的合作者穿上乔榛的衣服……

    从1976以来,乔榛、丁建华已为上千部影视剧(集)配音,近30年的合作,将这对搭档打造成中国配音界的一个传奇。在许多观众的心目中,有乔榛就必有丁建华,有丁建华也必有乔榛。然而,就在2005年引进的新片《翻译风波》中,担任译制导演和女主角配音工作的丁建华,却在悄悄考虑不起用老搭档乔榛为男主角配音。这是为什么呢?

    她一路哭着回家

    “你在饭店里想跟我说什么来着?你说你还不了解我?现在用不着再说了!”“天啊,我们怎么办?”“我叫马克西姆,讨伐军司令官、菲利克斯军团将军,是马克·奥德琉斯皇帝忠实的仆人……。”这些都是乔榛与丁建华搭档配音,脍炙人口的精彩片段。

    乔榛和丁建华在影视中的配音可说是浑然天成,相得益彰。而这次丁建华的这个想法还没跟乔榛说起,本来那个男主角一开始安排的就是乔榛,丁建华也觉得他很合适。可经过起初的对口型后,后面有几场吵架的戏,对乔榛来说实在是有些问题,诸如男主角说“你这个女孩怎么搞的”之类发脾气的戏,在对口型时,有一些词丁建华自己念一遍都觉得不怎么对劲,她想:若是让乔老师念的话,可能很困难。

    在《翻译风波》男主角人选的问题上,译制导演丁建华陷入了两难境地 ......

您现在查看是摘要页,全文长 5272 字符