英文融媒体报道助推城市国际形象塑造
当然外媒也沿袭了一贯的怀疑挑衅风格,在一些报道中仍然会针对我国存在的一些不足之处,并有刻意夸大之嫌。三、地方外宣对英文融媒体报道实现从“可有可无”到“非有不可”
近年来,英文融媒体报道给地方的推广作用日益显著,英文报道在地方外宣版块中的地位已经从“可有可无”到“非有不可”。
1.国际化城市发展目标催生英文融媒体报道需要
当前,中国地方的外宣部门越来越意识到英文报道对城市对外形象产生的重要影响,对外宣的需求达到一个前所未有的高度。2010年,“中国(大陆)国际形象最佳城市”报告中显示,中国有655个城市在“有计划、有步骤地走向世界”。青岛市在2014年也提出了“国际城市战略”并每年都在加快进度实施。这些战略举措必然促使外宣部门加大城市在国际社会的宣传力度。
在近几年的工作期间,笔者撰写的英文报道多次得到青岛市委市政府领导的批示与鼓励。例如,2018年3月,笔者的一篇关于聚焦青岛改革开放的稿件,重点突出了近两年青岛市实施国际城市战略和改善对外营商环境吸引外资的举措,展示了青岛市积极“走出去”的步伐和决心。据笔者了解,稿件刊登后,青岛商务局的微信公众号全文转发进行再次传播,商务局还建议工作人员把该英文稿件下载保存,作为城市招商推介的常备范本。
2.地方城市关注本地区国际舆论动态
目前 ......
您现在查看是摘要页,全文长 5144 字符。