当前位置: 首页 > 期刊 > 《中外健康文摘B版》 > 2014年第2期
编号:12555792
术前谈话有“证人”
http://www.100md.com 2014年2月1日 《中外健康文摘B版》 2014年第2期
     万余例大手术基本无纠纷

    在山东省立医院,我们观摩了一场特殊的术前谈话。

    63岁的患者刘浩因患左侧听神经瘤,需要做风险较大的开颅手术。术前,神经外科的徐同江医师负责与患者家属谈话。不过,这场谈话是由“第三方”代表主持的。

    在医生对病情诊断、治疗方案、替代方案、手术中可能发生的风险等做了详细介绍后,“第三方”代表立即抓住几个关键问题发问:“患者心脏患有主动脉扩张,是否需要预先处理?”“因手术受影响的一些面部神经和吞咽神经需多长时间恢复?能恢复到什么程度?”“对于术后可能出现的血肿,有没有急救措施?”

    在患者家属就自己关心的问题问完医生后,“第三方”代表又归纳总结了医生提到的“几种最坏的情况”,并对患者家属说:“目前老人还有行动能力,如果万一出现了大家都不希望发生的后果,心理上能否接受?”患者儿女表示:“接受。因为没有其他选择,做了还有一线希望。”随后,医方、患方、见证方在手术同意书、术前谈话见证书等文书上签字确认,见证全程录音录像。

    整个术前谈话持续了1小时20分钟,其中医生的解释时间不低于1小时。在谈话过程中,医生用通俗易懂的语言,把病情讲得明明白白。例如,“肿瘤处在小脑和脑干的夹角处,手术时需要在小脑和脑干间扒开一条缝 ......

您现在查看是摘要页,全文长 4897 字符