当前位置: 首页 > 期刊 > 《医药产业资讯》 > 2017年第9期
编号:13063333
让《中医药法》完美实现国家立法宗旨(2)
http://www.100md.com 2017年3月25日 中国医药导报 2017年第9期
     他进一步举例介绍说:“至今,法国的‘哈姆茶’,其配方就是出自近代葛洪的《肘后备急方》。这是一种用中药紫苏叶沏的茶,有和胃理气,解食物毒性等作用。流行于意大利的‘大黄酒’,原配方见于南北朝时代陶弘景的《本草经集注》。凡到过欧洲的旅行者几乎都要品尝这种含大量泻药的苦酒,饭前开胃,饭后消食,次日通肠;经常饮用,推陈致新,益寿延年。这种酒很适合欧美那些生活处于无规律或夜生活者的需要,这正是此酒700 年兴盛而不衰的奥秘之所在。流行于欧美的古老的‘杜松子酒’,是载于我国元代的配方,其成分并非松子,而是中药‘柏子仁’。这种酒欧美人称之为‘健酒’,因为它有很好的养心安神功效,也极适合欧洲人饮用。据考证,该酒的最早使用,也是陶弘景的创造。在罗马和巴黎街头,可以看到典型的中国风味食物――绿豆煎饼,当地人称其为‘保健热狗’,认为它有健肤美容、利水解毒的功效。这种食品的做法和有关的理论,追溯其源头,也是中医的专利,是700 多年前由意大利人马可·波罗带回去的。”

    他继续回顾说:“中医知识、解剖学知识和脉学至少在元代就传到了西方,针灸则是在17世纪传入西方的;18世纪,西方的药物学著作中大量记载了大黄、人参、茯苓、鸦片,而风靡西方至今的茶叶,一开始也是以药物的身份进入荷兰的,当时的著作记载了茶叶的25种药理作用,大黄则是肉食为主的西方人的最爱:没有大黄,肉食者就会胀气难忍,甚至死亡。称为‘中国根’的‘圣木’,用来治疗肆虐的梅毒。在亚洲,中医东渡日本、朝鲜,已是世人共识。但是近年来,韩国、日本却看到了中医药学潜在和现实的文化、商业和学术价值,正在日益加剧篡改历史 ......
上一页1 2

您现在查看是摘要页,全文长 6143 字符