当前位置: 首页 > 期刊 > 《特别文摘》 > 2015年第13期
编号:13461606
《红楼梦》与北京话
http://www.100md.com 2015年7月1日 《特别文摘》 2015年第13期
     能够获得广大读者喜爱、经久不息流传,成为名著的小说,无不与其所用语言的个性化、大众化及其鲜活生动性有着密切的关系,《红楼梦》也不例外。

    《红楼梦》尽管夹有少量的吴侬软语、江淮方言、南京下江官话,但整部小说的语言主体,却是道地的北京话。早在乾隆末年,周春就在《阅红楼梦随笔》中指出,读《红楼梦》要“通官话京腔”;稍后张新之也指出,《红楼梦》“书中多用俗谚巧语,皆地道北语京语,不杂他处方言,有过僻,间为解释”。这两位作者都是江南著名学者,皆坦诚地说出了《红楼梦》的语言特点。近世大学者俞平伯说:“《红楼梦》里的对话几乎全都是北京话……真是生动极了 ......

您现在查看是摘要页,全文长 2469 字符