当前位置: 首页 > 期刊 > 《爱你.健康读本》 > 20163
编号:13629150
你若提前准备
http://www.100md.com 2016年3月1日 《爱你·健康读本》 20163
     假设有一堂语言课,要求按座位顺序轮流翻译文章,那么你会本能地去数座位,计算出你要翻译的那句话,然后全神贯注地翻译,无暇听其他人的发言,尽管他们的翻译跟你的语句有很大关联。

    社会心理学实验证实了这点,当人们即将被点名提问时,聆听的状态不好。大多数应试者对自己前面或后面做自我介绍的人都没有印象,因为他们不是在准备发言就是在评价自己刚才的表现。该聆听他人发言时却分神做自己的功课,这是我们每个人都会犯的错。

    丹尼尔正在参加公司每周的销售会议,老板在用幻灯片展示季度利润预测。通常这时候丹尼尔会在笔记本上写写画画,假装认真在听,而实际上是在准备自己的发言。

    “今天则不同,我将注意力集中在听报告上。”丹尼尔说。当她集中精力听报告、研究图表时,一件有趣的事情发生了,她注意到产品的一个销售趋势,整合数据后竟然构想出了一个产品开发的新创意。轮到她发言时,这个创意既及时又有新意,获得了领导和同事的一致认可,这得益于刚才的观察。

    与其提前准备,不如集中注意力。集中注意力能让你感受当下,并感应到最原始的智慧。当这种感应触及心灵时,你要做什么、怎么去做,无需多想就能了然于心。其实,每个人的脑海中都有丰富的影像、词句、解决方法、建议和故事,所以请相信自己的能力,信任自己的内心,允许自己去冒险。

    按这种方法与预先想好办法解决问题的感觉是截然不同的。, 百拇医药(Patricia Ryan Madson 七部落)