当前位置: 首页 > 期刊 > 《爱你.健康读本》 > 20168
编号:13624503
更“美国”的人
http://www.100md.com 2016年8月1日 《爱你·健康读本》 20168
     李元是我在沃拉沃拉认识的第一个中国人,我将因此永远记得他。

    当我从西雅图机场的候机室走下楼梯时,看到停机坪上停着一架玩具似的小飞机。没想到,这就是飞往沃拉沃拉的唯一航班,机上有不到十个座位。机长就在全体乘客眼睁睁的注视下驾驶着这一架迷你飞机起飞,往天空摇摇晃晃地爬升。

    我看见飞机正飞向一片红褐色的砂岩地,远方微微起伏的丘陵是一刹那间被冻结住的海浪,连绵不断地往地平线的尽头蔓延,而海浪的表面寸草不生,一无所有。

    沃拉沃拉便是浮在这一大片沙漠之中的小小绿洲。

    第一天负责接待我的是Ray,大四学生,中文学得最久,但除了“你好吗”三个字以外,其余皆不肯说出口。Ray问我,是否不习惯呢?这时他才提起,整个学校除了我以外,还有一位来自四川的中国学生李元。第二天中午,他带我上图书馆去找李元。

    我兴奋地趴在借书的柜台上张望,一个黑发黄肤的男人背对着我,正蹲在一大叠书的后方,忙着把它们一一分类上架。看到是我来了,李元笑嘻嘻地从书堆中站起,转身张开双臂朝我走了过来,劈头便是一个美式的大拥抱,他的口中吐出长串流利的英文,音节抑扬顿挫,英文水平恐怕还要更胜美国人几分。

    我听了哑口无言,只差没掉下眼泪。

    后来,我才知道李元并不是一般的学生,在中国大陆他早已是外语系的教授。他任教的学校和这里签订交流合作协议,却是一项不平等条约:每年美国送学生到四川学中文,而四川却是送老师过来,拿的仍然是学生签证。尽管如此,大家还是抢破了头,李元可是费好大一番工夫才终于占得这个缺额。

    他搂着我的肩膀,开心地用英文嚷着,今天他要提前下工了,好带我去校园逛逛。

    我尾随李元走出图书馆,一路上,他的美式笑容比头顶上的夏日阳光还灿烂,英文滔滔不绝。远远地看见有人来了,他就热情地大声问道:“你好吗?好极了,我很好,上帝保佑你!”也不管我哭丧着脸,踉跄地跟在他的身后。

    一直到走远了,来到河边的树阴底下,李元左瞧右瞧四下无人,这才小心翼翼地换回中文。我才知道,说英文原来是一种自我防御机制,他可是千方百计来到美国的,既然来了,就要来得彻底而且尽责。相比之下,我刚到第一天就哭哭啼啼想说中文,也未免太过幼稚可笑。

    这时,他脸上的笑容渐渐隐去了,流露出他的真正面目,一种中年人惯有的、莫名而来的忧心忡忡。我们步上了小木桥,桥下是一条被阳光照耀得闪闪发亮的河流,水面上正游来一群羽翼丰满的野鸭。我们并肩站在桥上,目送它们从脚下悠哉地游过去了。李元拍拍我的肩,爽快地说:“改天有空,我做辣子鸡给你吃吧,这是我的拿手菜。”

    我猛点头。在食物中,我总算又找到了与我品位相同的同伴。

    (摘自《我们终将独自远行》长江文艺出版社 ), http://www.100md.com(郝誉翔)