一支短笛连接三代人
克莱尔郡世世代代居住着爱尔兰最古老的家族。
“小时侯,我们去乡下总会受到非常热烈的欢迎,姑婆一家都在大门口等着迎接我們。在乡下,大家都喜欢聚在厨房里。厨房正中央的炉子里烧着泥炭,炉子上终日坐着一只大茶壶。厨房里有喝不光的热茶,就着茶,老人们就开始说各自的故事。我姑婆时不时往炉子里加块泥炭,保持茶壸里的水总是滚烫的,小孩子们就在那里听他们说。祖祖辈辈的故事,他们都记得,都能讲得绘声绘色。通常这种漫长的谈话从下午就开始了,一直说到午夜,直到男孩子们被拖上楼去睡觉。”
我坐在波莱夫尼对面,听他说自己的童年。他脸上浮现出微笑,有一种异常安静、稳定,似乎从未有过阻断或者犹疑,也从未被仿害或者抛弃的归属感。
“我小时候觉得民谣音乐家最有意思。”波莱夫尼最喜欢克莱尔郡的古民谣,“我小的时候,恩尼斯的酒馆里总会举办各种各样的音乐节。我还太小,不能进酒馆。初夏温暖的傍晩,我在街道上闲逛,听着各处的歌声,心里有说不出的愉快。”
“父母有时也会带上我去爱尔兰舞厅,去看爱尔兰舞蹈表演。14岁时,我参加了学习爱尔兰语的夏令营,夏令营带我们这些半大的孩子去了一户农舍,在厨房里,有个老妇人唱歌给我们听。她用凯尔特古语唱了几首传统的歌,非常悲伤。我不能完全听懂,但一直不能忘记那曲调。”
“酋长乐队的笛子手马特·莫洛伊的儿子和我在小学时上同一个班。那时我10岁左右。有一天,马特·莫洛伊到我们班级来,为我们演奏了一些非常美好的短笛曲。我外公也喜欢吹短笛,我家离外公家很近,常常我刚走到外公家,还在门廊里,就听见他吹短笛的声音。因此,马特·莫洛伊的笛声对我来说很亲切。”
马特·莫洛伊也有个喜欢吹短笛的父亲,他也是从小听着父亲的笛声长大的。如今,他的儿子也开始吹短笛了。
在爱尔兰,一代接一代喜欢同样的东西好像理所当然。另外,下一代人说起这样的家族传统,神色里竟然没有一点惭愧。我在波莱夫尼那平静满足的脸上发现这一点,有点吃惊。我的父亲一直都怀念他勤劳、慈祥的母亲,但一直都为她信佛感到遗憾。我一直都深爱自己的父亲,但也一直都为他信奉的理想感到遗憾。这种遗憾是因为目睹亲人受到信仰的伤害而感到痛心和怜悯,也是因为对亲人信仰的不解而产生了冲突。也许因为这样,我总是羨慕这种一支短笛可以连接三代人的爱尔兰故事。
(摘自《令人着迷的岛屿》浙江文艺出版社), http://www.100md.com(陈丹燕)
“小时侯,我们去乡下总会受到非常热烈的欢迎,姑婆一家都在大门口等着迎接我們。在乡下,大家都喜欢聚在厨房里。厨房正中央的炉子里烧着泥炭,炉子上终日坐着一只大茶壶。厨房里有喝不光的热茶,就着茶,老人们就开始说各自的故事。我姑婆时不时往炉子里加块泥炭,保持茶壸里的水总是滚烫的,小孩子们就在那里听他们说。祖祖辈辈的故事,他们都记得,都能讲得绘声绘色。通常这种漫长的谈话从下午就开始了,一直说到午夜,直到男孩子们被拖上楼去睡觉。”
我坐在波莱夫尼对面,听他说自己的童年。他脸上浮现出微笑,有一种异常安静、稳定,似乎从未有过阻断或者犹疑,也从未被仿害或者抛弃的归属感。
“我小时候觉得民谣音乐家最有意思。”波莱夫尼最喜欢克莱尔郡的古民谣,“我小的时候,恩尼斯的酒馆里总会举办各种各样的音乐节。我还太小,不能进酒馆。初夏温暖的傍晩,我在街道上闲逛,听着各处的歌声,心里有说不出的愉快。”
“父母有时也会带上我去爱尔兰舞厅,去看爱尔兰舞蹈表演。14岁时,我参加了学习爱尔兰语的夏令营,夏令营带我们这些半大的孩子去了一户农舍,在厨房里,有个老妇人唱歌给我们听。她用凯尔特古语唱了几首传统的歌,非常悲伤。我不能完全听懂,但一直不能忘记那曲调。”
“酋长乐队的笛子手马特·莫洛伊的儿子和我在小学时上同一个班。那时我10岁左右。有一天,马特·莫洛伊到我们班级来,为我们演奏了一些非常美好的短笛曲。我外公也喜欢吹短笛,我家离外公家很近,常常我刚走到外公家,还在门廊里,就听见他吹短笛的声音。因此,马特·莫洛伊的笛声对我来说很亲切。”
马特·莫洛伊也有个喜欢吹短笛的父亲,他也是从小听着父亲的笛声长大的。如今,他的儿子也开始吹短笛了。
在爱尔兰,一代接一代喜欢同样的东西好像理所当然。另外,下一代人说起这样的家族传统,神色里竟然没有一点惭愧。我在波莱夫尼那平静满足的脸上发现这一点,有点吃惊。我的父亲一直都怀念他勤劳、慈祥的母亲,但一直都为她信佛感到遗憾。我一直都深爱自己的父亲,但也一直都为他信奉的理想感到遗憾。这种遗憾是因为目睹亲人受到信仰的伤害而感到痛心和怜悯,也是因为对亲人信仰的不解而产生了冲突。也许因为这样,我总是羨慕这种一支短笛可以连接三代人的爱尔兰故事。
(摘自《令人着迷的岛屿》浙江文艺出版社), http://www.100md.com(陈丹燕)