当前位置: 首页 > 期刊 > 《特别健康.上半月》 > 201412
编号:13657088
俄罗斯人的排队生涯
http://www.100md.com 2014年12月1日 《特别健康·上半月》 201412
     一位俄罗斯主妇在清晨匆匆忙忙地奔往食品店,慌里慌张地排上买香肠的队伍。终于轮到她时,第一步是接过售货员开的小票,紧接着去收银台排队付款,再拿着付款收据转回香肠柜台重新排队领香肠。所有人都必须像她这样排上三次队,才能买到一点点香肠。下面她又将为其他生活用品去重复同样的排队程序。

    排队对于俄罗斯人来说,堪称一项全民风俗,一切事务都要经过排队才能解决。

    身经百战的俄罗斯人排队排出了经验和心得,他们常根据队伍的壮观程度,来推断该物品的缺乏程度和价值。一位家庭主妇瞧见商店门外的龙蛇阵时,跃上脑海的第一个念头就是赶快排上再说。比如肥皂、卫生纸等日常用品,一瞧见就得毫不迟疑地买上数箱,因为下一次不知何时才能有幸再见到。另一个应该掌握的要领是,哪怕眼下不需要那个东西,也应将它买下来,即使回去后再转卖给别人,也是一个有利可图的好生意。

    由于俄罗斯政府严禁通宵排队,俄罗斯人在排队问题上尤富创造性。比如当听说商店里进了一批紧俏货时,人们时常会在前一天就排上队,待夜幕降临时,大家记下排队者的名单后将队伍解散,次日清晨于商店开门前按之前的顺序重新组织好队伍。

    俄罗斯人排隊的另一个特点是健谈。当然,最重要的话题是说服对方:那个商品的确值得为它去排队等候。排队时聊天的影响力甚至能使购买者统一思想,使原本想买其他东西的人最后被说服,做出与同伴一致的购买决定。, 百拇医药(郭莹)