“三十”无伴 不利健康
一项研究发现,30岁如果仍是单身,他们因病死亡的风险较已婚人士高出5%~10%。
据英国《独立报》报道,负责有关研究的研究人员观察了英国一万名成年人的生活状况长达10年,发现当他们踏入30岁且依然单身时,生活即变得不健康,10年之后有600人因此死亡。
研究人员估计单身的30岁男女生活不健康,或者与他们常结集一大帮朋友饮酒社交有关,也有可能是因为他们更勤奋工作以消磨没有伴侣的时间。这些人通常又不吃早餐,食无定时,而且欠缺可以谈心的知己来抒发感情。(熊恕 摘自《新华日报》)
据英国《独立报》报道,负责有关研究的研究人员观察了英国一万名成年人的生活状况长达10年,发现当他们踏入30岁且依然单身时,生活即变得不健康,10年之后有600人因此死亡。
研究人员估计单身的30岁男女生活不健康,或者与他们常结集一大帮朋友饮酒社交有关,也有可能是因为他们更勤奋工作以消磨没有伴侣的时间。这些人通常又不吃早餐,食无定时,而且欠缺可以谈心的知己来抒发感情。(熊恕 摘自《新华日报》)