当前位置: 100md首页 > 医学版 > 医学资料 > 资料下载2016 > 中医类古医类补充 > 正文
编号:12892970
中医学中“脏腑”的源流与翻译.pdf
http://www.100md.com
第1页

    参见附件(99kb)。

    中国科技术语 2010, 12(5) 40- DOI: ISSN: 1673-8578 CN: 11-5554N

    本期目录 | 下期目录 | 过刊浏览 | 高级检索 [打印

    本页] [关闭]

    溯源 扩展功能

    本文信息

    Supporting info

    PDF(0KB)

    [HTML全文]

    参考文献[PDF]

    参考文献

    服务与反馈

    把本文推荐给朋友

    加入我的书架

    加入引用管理器

    引用本文

    Email Alert

    文章反馈

    浏览反馈信息

    本文关键词相关文章

    脏腑

    源流

    汉英双语语料库

    翻译

    本文作者相关文章

    兰凤??梁国??张苇航

    PubMed

    Article by Lan, F. L. L.

    G. Q. Z. W. H. ??

    articleId=0

    中医学中“脏腑”的源流与翻译

    上海中医药大学

    摘要:

    “脏腑”是中医学特有的概念,现有viscera and bowels、solid organs and hollow organs、depots and palaces、yin organs and yang organs、yin viscera and yang viscera、zang

    organs and fu organs (或 zang fu organs)、zang viscera and fu viscera (或zang fu

    viscera) 等几对不同的译语。在基于“中医典籍汉英双语语料库”分析、探讨了“脏腑”的现

    有翻译之后,认为depots and palaces保留了“藏府”的原始比喻内涵,反映着中医学取象比

    类的思维模式,体现了“藏府”的源流及其史学价值、文化价值和医学价值,是目前“藏府”

    的最佳对应译语,值得进一步推广

    关键词: 脏腑 源流 汉英双语语料库 翻译

    The Origin and Translation of zang fu as Chinese Medical Concepts

    Abstract:

    zang fu is a pair of specific concepts in Chinese medicine, whose available translations

    include viscera and bowels, solid organs and hollow organs, depots and palaces, yin

    organs and yang organs, yin viscera and yang viscera, zang organs and fu organs (or ......

您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件(99KB,2页)